@ballalloi@livellosegreto.it
La cosa che mi cruccia non Γ¨ tanto la salvaguardia dell'italiano standard quanto il fatto che, per qualche motivo, questo disagio verso le parole italiane si riproduce nel disagio verso le parole in lingua locale
https://www.terminologiaetc.it/2026/02/07/significato-anglicismo-venue/
@ballalloi@livellosegreto.it
Es: in francese il mouse si chiama souris e il byte octet. Se in sardo li chiamassimo sΓ²righe e otetu sai che prese per culo? "Come siete chiusΙ, che grezzo dire sΓ²righe!"
